ビジネス用語

表現するの英語は?かっこいい翻訳・意味・スペル・発音・カタカナも・類語やスラングは

当サイトでは記事内に広告を含みます

  • この記事では、表現するの英語は?かっこいい翻訳・意味・スペル・発音・カタカナも・類語やスラングは?について解説していきます。

    表現するの英語はビジネス・学術分野から日常生活に渡って、多岐に使用されますのでこの機会に覚えていてくださいね。

    それでは詳しくみていきましょう!

     

    目次

    表現するの英語や意味?スペルや発音(カタカナも)

    それでは表現するの英語について詳しく見ていきましょう!

    結論として、

    「表現する」を英語で表現する場合の、基本的な単語は「Express」です。

     

    1つずつ確認していきます。

    基本的な情報まとめ

    ・表現するの英語: Express

    ・スペル: E-x-p-r-e-s-s(7文字)

    ・発音記号: [ɪkˈspres]

    ・カタカナ発音: エクスプレス

    ・アクセント: 第2音節の「press」にアクセント

    表現するの英語の意味

    ・感情や意見を言葉で表す

    ・芸術的に表現する・創作する

    ・数式やシンボルで表す

    ・特急・急行(名詞として)

    表現するの英語の発音のコツ

    ・「ex-PRESS」のように「PRESS」の部分を強く発音

    ・最初の「ex」は「エクス」と短めに

    ・「press」は「プレス」とはっきりと発音

    表現するの英語を使った例文を10個紹介!

    表現するの英語の「Express」を使った実践的な例文を紹介します。

    ・She expressed her gratitude to the team.

    →彼女はチームに感謝の気持ちを表現しました

    ・It’s important to express your opinions clearly.

    →自分の意見を明確に表現することが重要です。

    ・The artist expressed his emotions through painting.

    →その芸術家は絵画を通して感情を表現しました。

    ・Please express your concerns about the project.

    →プロジェクトに関する懸念を表現してください。

    ・The data can be expressed as a percentage.

    →データはパーセンテージで表現できます。

    ・He struggled to express his feelings in words.

    →彼は自分の気持ちを言葉で表現するのに苦労しました

    ・The poem expresses deep love and longing.

    →その詩は深い愛と憧れを表現しています。

    ・Students should express their creativity freely.

    →学生は自由に創造性を表現すべきです。

    ・The equation expresses the relationship between variables.

    →その方程式は変数間の関係を表現しています。

    ・She expressed interest in joining our company.

    →彼女は私たちの会社に入ることに興味を表現しました。

    表現するの英語を使ったかっこいい表現

    続いては表現するの英語を使ったかっこいい表現を整理していきます。

    ビジネス・フォーマル向け

    ・Professional expression(プロフェッショナルな表現)

    ・Strategic expression(戦略的表現)

    ・Clear expression(明確な表現)

    ・Effective expression(効果的表現)

    ・Formal expression(正式な表現)

    スタイリッシュな表現

    ・Creative expression(創造的表現)

    ・Artistic expression(芸術的表現)

    ・Dynamic expression(動的表現)

    ・Authentic expression(本格的表現)

    ・Innovative expression(革新的表現)

    表現するのかっこいい英語の例文

    ・Our brand focuses on authentic expression of values.

    →私たちのブランドは価値の本格的表現に焦点を当てています)

    ・This platform enables dynamic expression of ideas.

    →このプラットフォームはアイデアの動的表現を可能にします

    表現するの英語の類語・類義語(簡単に違いや使い分けも)

    続いては、「Express」と似た意味を持つ英単語(類語)とその使い分けを解説していきます。

    Convey(伝える・表現する)

    ・表現するの英語との違い: メッセージや意味を相手に伝達する

    ・使い分け: 情報や感情の伝達について使用

    ・例: His speech conveyed a strong message

    →彼のスピーチは強いメッセージを伝えました

    Articulate(明確に表現する・はっきり述べる)

    ・表現するの英語との違い: 明確で理路整然とした表現を指す

    ・使い分け: 論理的で明確な説明について使用

    ・例: She articulated her vision clearly

    →彼女は自分のビジョンを明確に表現しました

    Communicate(伝達する・意思疎通する)

    ・表現するの英語との違い: 双方向の意思疎通に焦点を当てる

    ・使い分け: 対話や情報交換について使用

    ・例: We need to communicate better as a team

    →チームとしてより良いコミュニケーションを取る必要があります

    Demonstrate(実証する・示す)

    ・表現するの英語との違い: 行動や証拠で示すことを指す

    ・使い分け: 能力や概念の実践的な表現について使用

    ・例: The prototype demonstrates our innovation

    →プロトタイプは私たちの革新性を実証しています

    Manifest(明らかにする・表出する)

    ・表現するの英語との違い: 内在するものが外に現れることを指す

    ・使い分け: 潜在的な性質や特徴の表出について使用

    ・例: His leadership qualities manifested during the crisis

    →危機の際に彼のリーダーシップの資質が表出しました

  • ABOUT ME
    white-circle7338
    アラサーの男性です。自分が今まで経験・勉強してきた「エクセル」「ビジネス用語」「生き方」などの情報を、なるべくわかりやすく、楽しく、発信していきます。 一緒に人生を楽しんでいきましょう